Что ели бы Гарри Поттера написал Пушкин или Евгений Онегин, новая версия.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
I
"Профессор самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
Его предмет другим наука;
Но, боже мой, какая скука
Сидеть химичить день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему пробирки подавать,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же Лорд возьмет тебя!"
II
Так думал местный Гарри Поттер,
Летя с метлой на почтовых,
Всевышней волею Гермионы
Наследник Джеймса и Лили.
Друзья Джоаны и Руслана!
С героем моего романа
Без предисловий, сей же час
Позвольте познакомить вас:
Вот Гарри, добрый мой приятель,
Родился где-то рядом с Темзой,
Где, может быть, родились вы
Или блистали, мой читатель;
Там некогда гулял и я:
Но вреден Лондон для меня.
III
Служив отлично-благородно,
Волшебник был его отец,
Давал взаймы всем ежегодно
И напоролся наконец.
Судьба ребеночка хранила:
Сперва родня за ним ходила,
Потом Альбус ее сменил.
Ребенок был резов, но мил.
Вот Дамблдор, волшебник строгий,
Чтоб не измучилось дитя,
Учил его всему шутя,
Не докучал моралью строгой,
Слегка за шалости бранил
В запретный лес гулять водил.
IV
Когда же юности мятежной
Пришла Гарри Поттеру пора,
Пора надежд и грусти нежной,
Родню прогнали со двора.
Вот милый Гарри на свободе;
Острижен по последней моде;
Как dandy лондонский одет -
И наконец увидел свет.
Он по английски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко давались заклинанья
И умирал непринужденно;
Чего ж вам больше? Свет решил,
Что он умен и очень мил.
V
Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь,
Так воспитаньем, слава богу,
У нас немудрено блеснуть.
И Гарри был, по мненью многих
(Судей решительных и строгих),
Ученый малый, но педант,
Имел счастливый он талант
Достался от Волдеморта
Коснуться до всего слегка,
И взять угрозать знатока
Хранить молчанье в важном споре
И возбуждать улыбку дам
Огнем нежданных эпиграмм.
Продолжение следует.....................